把“保存”(s***e)翻译成“挽救”。
。
记得本世纪初,小学上微机课,系统记不得是win98还是win2000了。
学校教我们用word2000,不知怎么的,系统总是把 “保存”(s***e)翻译成“挽救”。
以至于每次我点叉号关闭,都弹窗“是否要挽救该文档?”把我吓的,以为自己不小心搞了什么东西把电脑弄坏了,文档不挽救就一起废了。
学校微机室好多电脑都有这个问题,但似乎出了学校,在别的地方直到现在就没有听说过这个bug。
也不知…。
上一篇 : Golang 的 Web 框架该怎么选择?Web 开发又该怎样学?
下一篇 : 为什么前端这么多看过vue源码而看过react源码的少呢?
你被哪个后来知道很sb的BUG困扰过一周以上吗?...
作为最后一个「香港四大才子」,蔡澜的离去是否标志着香港黄金文化时代的落幕?...
小米 YU7 推出晕车舒缓模式,晕车发生率降低 51%,如何看待此功能?抗晕能力未来会成为汽车标配吗?...
男的真的会把所有衣服从上到下都扔洗衣机吗?...